tag:blogger.com,1999:blog-5541500.post987388041726458170..comments2024-03-29T11:29:58.276+09:00Comments on BigHominid's Hairy Chasms: what's wrong with this picture?Kevin Kimhttp://www.blogger.com/profile/01328790917314282058noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-5541500.post-18331844425917294172017-08-03T12:23:10.699+09:002017-08-03T12:23:10.699+09:00French guys will appreciate our insistence on inse...French guys will appreciate our insistence on inserting "cul" into our discourse.Kevin Kimhttps://www.blogger.com/profile/01328790917314282058noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5541500.post-31488617650987437352017-08-03T11:54:20.868+09:002017-08-03T11:54:20.868+09:00It's all a big circul jerk anyway,It's all a big circul jerk anyway,Charleshttp://www.liminality.orgnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5541500.post-1222470997552921252017-08-03T09:22:44.170+09:002017-08-03T09:22:44.170+09:00I'm not sure how that's circulur. What I ...I'm not sure how that's circulur. What I wrote wasn't meant as an argument, but for the moment, let's treat it as one:<br /><br />Premise 1: Koreans crank out plenty of Engrish. (observation)<br />Premise 2: Expats see this Engrish and want to do something about it, i.e., proof and edit. (observation)<br />Premise 3: Expats want to monetize their beneficial work, i.e., proofing and editing. (assumption + observation)<br />Premise 4: Koreans don't care about how Engrish can damage brand image. (observation)<br />Premise 5: For there to be a market for something, there needs to be a demand. (axiom)<br /><br />Conclusion: as there is no demand for proofing/editing services despite the obvious need for such services, it is impossible to make significant money as a proofer/editor in Korea.<br /><br />Not circulur! Saying, "If only Koreans were interested in producing decent English..." is simply a way of meditating wistfully on a counterfactual.Kevin Kimhttps://www.blogger.com/profile/01328790917314282058noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5541500.post-57373199269723118402017-08-03T07:14:14.077+09:002017-08-03T07:14:14.077+09:00"It's a common lament among expats that w..."It's a common lament among expats that we could make a killing doing proofreading for Korean ads..."<br />I think that's <b>curciculur</b> logic. We could fix errors for big money if they were interested in spending big money to fix these errors.Surprises Aplentyhttps://www.blogger.com/profile/14178013380916292778noreply@blogger.com