Wednesday, June 26, 2019

the "ㅇㅠㅇ" emoji

I was watching a street-food video about fried cheese on a stick in Insa-dong (see here) when I noticed one of the Korean commenters had left the following comment:

ㅇㅠㅇ 나도.... 나도.... ("Ooh—me, too... me, too...")

At a guess, the "ㅇㅠㅇ" emoticon means "drooling face," but it reminded me of something more sinister:


As for the fried cheese... I'd have gone with halloumi. Had I stuck with mozzarella, I'd have frozen each stick, breaded it, then deep-fried the whole mess. Breading or no breading, I wouldn't have served the mozz with some weird, sugary, semen-looking sauce: it'd have been some kind of garlic-herb butter for sure. Sometimes, these street vendors have no sense when it comes to Western flavor profiles.



No comments:

Post a Comment

READ THIS BEFORE COMMENTING!

All comments are subject to approval before they are published, so they will not appear immediately. Comments should be civil, relevant, and substantive. Anonymous comments are not allowed and will be unceremoniously deleted. For more on my comments policy, please see this entry on my other blog.