Chose amusante: ce vendredi passé, dans le premier cours du jour (de 7h40), on a entamé une discussion à propos des dominantes qu'on a choisies. Une de mes étudiantes a dit qu'elle a choisi l'histoire, mais que c'était difficile car un de ses profs, celui qui enseigne l'histoire de l'Occident, tendait souvent à distribuer des articles en anglais. Je lui ai demandé pourquoi ce prof mettait l'accent sur l'anglais, et j'ai reçu la réponse standard: "Mon prof pense que, pour étudier l'Ouest, il faut le faire en anglais."
Dans ma classe il y a un Français, J-P, un boulanger et pâtissier qui enseigne dans le Cordon Bleu, au 6ème étage. Son anglais n'est pas bon, donc j'ai dû traduire le commentaire de l'étudiante pour lui. Il s'est mis à rire. "J'entends la même chose tout le temps," a-t-il dit. "C'est dingue."
_
Sunday, April 08, 2007
J-P et l'anglophonie
2 comments:
READ THIS BEFORE COMMENTING!
All comments are subject to approval before they are published, so they will not appear immediately. Comments should be civil, relevant, and substantive. Anonymous comments are not allowed and will be unceremoniously deleted. For more on my comments policy, please see this entry on my other blog.
AND A NEW RULE (per this post): comments critical of Trump's lying must include criticism of Biden's or Kamala's or some prominent leftie's lying on a one-for-one basis! Failure to be balanced means your comment will not be published.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Ahh, ces francophones sont toujours drôles, n'est-ce pas?
ReplyDeleteDécidément.
ReplyDeleteLes étudiantes sont pour la plupart des universitaires, alors que J-P, lui, a une cinquantaine d'ans (ainsi qu'un bon sens de l'humour).
Kevin